Lettre de Russie

184

Traduit de l’allemand et présenté par Jean-Pierre Vallotton – BILINGUE

Première traduction en français de l’oeuvre poétique de l’un des plus grands écrivains allemands contemporains, Wolfgang Borchert.

Né à Hambourg en 1921, Borchert est l’auteur de l’une des œuvres les plus poignantes de la littérature allemande de notre époque : deux pièces de théâtre (Devant la porte, qui le rendra célèbre, et Ce mardi-là), des nouvelles, quelques dizaines de poèmes.

Dix-neuf poèmes en édition bilingue, traduits de l’allemand par Jean-Pierre Vallotton, suivis d’une postface du traducteur : Une poésie de l’insoutenable.

Coll. Les Cahiers d'Arfuyen – 1996 – ISBN 978-2-903-94158-1 – 8,38 €